Educación Cívica         +INFO

  •  

    2016

     

    documenta14 - Performance at Parko Eleftherias, Athens Municipality Arts Center and Museum of Anti-dictatorial and Democratic Resistance, Vassilissis Sofias, Athens

     

    Soldiers and civilians: Antonis Raptis, Ben Palaiologos, Apollon Mathioudakis, Giorgos Kladakis, Lefteris Panayiotou and Sergio Zevallos

     

    Documentation by: Eleonora Antonakaki and Stathis Mamalakis

     

    Mimicking bodybuilding training sessions, Educación cívica / Civic Education attempts to “train” social coexistence between bodies. We are all civilians: Even the soldier maintains a civil identity, if only in his or her sleep. Conversely, even as civilians we all become soldiers. We become soldiers while we work, as part of a war economy.

     

    Zevallos’s performance improvises a game of fighting and reconciling gestures, in an attempt to move back and forth between inhabiting a body with a single identity and a manifold body, a hybrid of several identities and contradictory behaviors. The performance is based on a previous work called Clase Media (Middle Class) by LOT Theatre, Carlos Cueva, Carlos Javier Vega, and Sergio Zevallos, 2005.

     

    Educación cívica (Staatsbürgerkunde) versucht, in Anlehnung an Bodybuilding-Übungen soziale Koexistenz von Körpern zu „trainieren“. Wir sind alle ZivilistInnen: Sogar SoldatInnen besitzen eine bürgerliche Identität, und sei es im Schlaf. Umgekehrt sind wir als ZivilistInnen auch alle SoldatInnen, indem wir arbeiten und dadurch Teil einer Kriegswirtschaft werden.

     

    Zevallos Performance improvisiert ein Spiel aus Kampf- und Versöhnungsgesten. Sie ist der Versuch, sich zwischen dem Wohnen in einem einzigen Körper mit einer einzigen Identität und einem vielfältigen Körper, einer Mischung mehrerer Identitäten und widersprüchlicher Verhaltensweisen, hin und her zu bewegen. Die Performance basiert auf einer früheren Arbeit namens Clase Media (Mittelschicht) des LOT Theatre von Carlos Cueva, Carlos Javier Vega und Sergio Zevallos aus dem Jahr 2005.

     

Conversation with a Dying Soldier         +INFO

  •  

    2017

     

    documenta14 - The Parliament of Bodies: Never-Closing- Parko Eleftherias, Athens Municipality Arts Center and Museum of Anti-dictatorial and Democratic Resistance, Vassilissis Sofias, Athens - in cooperation with the Goethe-Institute

     

    Performer: Sergio Zevallos

     

    Documentation by: Stathis Mamalakis

     

    Over the course of five hours, artist Sergio Zevallos invites visitors to enter a bunker with him and to engage in a conversation. The bunker, a military and civil structure, becomes an analogy for the secluded spaces of European territory, the nation-state, but also the single-family apartment, sites that segregate and isolate selected groups of people. The potential conversation with a dying soldier creates moments of failure inside an architecture of confinement, turning the bunker into an intimate/philosophical device. Visitors enter the bunker one by one for a short time. They can reflect on personal matters there. Remember: Iintimacy is a political practice, never correct and always risky. This is an intimate conversation. Remember: The dying soldier always has multiple identities. He is a dying president, a dying father, a dying schoolgirl, a dying employee, a dying transvestite, a dying schizophrenic…

     

    Gespräch mit einem sterbenden Soldaten

    Für fünf Stunden lädt der Künstler Sergio Zevallos Besucher ein, mit ihm einen Bunker zu betreten und ein Gespräch zu führen. Der Bunker, ein Stück militärischer wie ziviler Architektur, wird hier zu einer Metapher für die abgeschlossenen Räume des europäischen Territoriums, des Nationalstaats, aber auch der Einfamilienwohnung, als Orte, die bestimmte Gruppen von Menschen absondern und isolieren. Das mögliche Gespräch mit einem sterbenden Soldaten schafft Augenblicke des Scheiterns in einer Architektur der Gefangenschaft, die den Bunker zu einer intimen/philosophischen Vorrichtung macht. Besucher betreten den Bunker einzeln und nur für kurze Zeit. Sie können sich mit Gedanken und persönlichen Belangen auseinandersetzen. Bedenke, Intimität ist eine politische Praxis, niemals korrekt und immer riskant. Dies ist eine intime Unterredung. Bedenke, der sterbende Soldat besitzt stets mehrere Identitäten: Er ist ein sterbender Präsident, ein sterbender Vater, ein sterbendes Schulmädchen, ein sterbender Angestellter, ein sterbender Transvestit, ein sterbender Schizophrener …

     

Clase media         +INFO

  •  

    2005

     

    Simposio Más allá del Teatro, a project by LOT Theater and Sergio Zevallos, Lima

     

    Performance: Carlos Javier Vega, Sergio Zevallos, Francisco

     

    Soldiers: Ricardo, Omar Lozano, Ricardo Huapaya, NN

     

    In Clase Media the action develops through the variation of a sculptural scene. A ritualistic act of civil punition occurs next to a passive group of soldiers, whose bodies are gradually, erotically exposed. The unusual clash of these contradictory moments shows ambivalent feelings within the middle class, a class that has grown up struggling to maintain its so- cial status in the face of political violence. Specifically, the performance portrays masculine identity and eroticism under such conditions.

     

Fictive days         +INFO

  •  

    2008

     

    A Project by Wooloo production and TEMPS – space support for nomadic projects, Berlin, Performance and Camera by Amelia Geocos, Nikki Johnson, Prescott Trudeau, Rebecca Loyche, Shokufeh Kavani, Tomomi Shimizu,Ve Magni and Sergio Zevallos, documentation by Jonathan Groeger, Viviana Druga and Alexandria Clark

     

    8 artists/researchers were invited to Berlin to live and work closely together for two weeks in one large apartment. During the course of the project, everyday functions were arranged solely on the structures of famous film scenes involving the performing characters. The project arises from the premise that the conscious aspects of affective relations happen between imagined identities and that the human ability to create fiction is one of its defining characteristics. ’Fiction’ is here defined as an imaginative form of narrative, behaviour or communication that is not entirely based upon facts.

     

Oracle by Default         +INFO

  •  

    2014 - 2015

     

    Presentado en: Utopian Pulse, Flares in the Darkroom, Secession, Viena, 2014, proyecto de Ines Doujak, Oliver Ressler, sección Salón de Belleza de Miguel A. López , fotos de Oliver Ressler

     

    Laboratorio Smith, El Palomar, Barcelona, 2015, proyecto de Mariokissme y R.Marcos Mota y viceversa, fotos de equipo El Palomar

     

    El oráculo es una disfunción del conocimiento normativo. A través de un diálogo de preguntas y respuestas que nunca coinciden, se crea un intercambio de saberes que no sirven bajo ninguna circunstancia prevista. El oráculo es un organismo multicelular. Los usuarios constituyen las unidades básicas de este ser vivo. El oráculo influye en las conductas individuales no por regularización, sino por defecto, sin siquiera tener una intención específica. Para crear un oráculo sólo se necesita hacer converger, en una o más personas mientras dialogan, un estado de excitación sexual, la capacidad de raciocinio obnubilada y una identidad inestable.

     

    Das Orakel ist ein flüssiges Ding, das dafür da ist gefragt zu werden.
    Ihnen steht dazu ein Mikrofon zur Verfügung. Fragen können auf Hochdeutsch, Spanisch und auf einfachem Englisch gestellt werden, aber Sie können auch jede andere Sprache benutzen, das Orakel antwortet immer. Das Orakel weiß nicht, was es sagt, was es schreibt oder was es meint. Wichtig sind die Umstände, welche die Fragen und das Hinhören provozieren.